Хеврон. Новое направление для хейт-туризма. Хеврон - город, где зарождается ненависть Где находится хеврон

(Я)

Глава Высота центра Население Часовой пояс Официальный сайт

(англ.)

В городе расположены Хевронский университет и Палестинский политехнический Университет.

История

После завоевания евреями Ханаана вошел в надел колена Иуды и был передан семье Халева, сына Иефоннии (Калева бен Иефуне) - Нав. , .

Еврейское население непрерывно жило в Хевроне в течение более 3 тысячелетий - с 13 в. до н. э. и по 1929 год.

Хеврон стал первой столицей царя Давида в 950 г. до н. э. В Хевроне сын Давида Авессалом провозгласил себя царем и поднял восстание против своего отца (2Цар. ). При Ровоаме Хеврон, как один из важнейших городов на юге Иудеи , был сильно укреплен.

Английские власти не обращали внимание на призывы арабских лидеров к уничтожению еврейской общины в Хевроне. В 1929 году это привело к массовому еврейскому погрому в городе. Было убито 67 евреев, сотни евреев были искалечены. Еврейская больница Бейт-Хадасса , в которой лечились все жители города, была разграблена и разрушена. В 1936 году еврейское население Хеврона было эвакуировано из города.

В 1948-67 гг. Хеврон был оккупирован Иорданией . В ходе Шестидневной войны 1967 года оказался под контролем Израиля .

В 1968 году инициативная группа во главе с раввином Моше Левингером решила возобновить еврейское присутствие в Хевроне. Со временем были созданы 3 еврейских квартала: Авраам-Авину, Бейт-Хадасса и Тель-Румейда. На сегодняшний день там проживают порядка 650 человек.

В возрождении еврейского Хеврона важную роль сыграл репатриант из СССР , профессор физики Бенцион Тавгер . Его усилиями были восстановлены из руин синагога, носящая имя Авраама , и старое еврейское кладбище.

Современное положение

Сегодня здание открыто таким образом, что в нём проводятся как еврейские, так и мусульманские богослужения. Сведения о само́й пещере, над которой построено здание, очень незначительны. Известно лишь о нескольких ходах и подземных гротах - научные исследования на месте практически невозможны в силу религиозного противодействия мусульманского вакфа .

См. также

Напишите отзыв о статье "Хеврон"

Примечания

Ссылки

  • - статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • pbase.com

Отрывок, характеризующий Хеврон

Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
– Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле (Пьер указал в поле), нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всем мире есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого. Разве я не чувствую, что я в этом огромном бесчисленном количестве существ, в которых проявляется Божество, – высшая сила, как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим. Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведет от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница прерывается со мною, а не ведет дальше и дальше. Я чувствую, что я не только не могу исчезнуть, как ничто не исчезает в мире, но что я всегда буду и всегда был. Я чувствую, что кроме меня надо мной живут духи и что в этом мире есть правда.
– Да, это учение Гердера, – сказал князь Андрей, – но не то, душа моя, убедит меня, а жизнь и смерть, вот что убеждает. Убеждает то, что видишь дорогое тебе существо, которое связано с тобой, перед которым ты был виноват и надеялся оправдаться (князь Андрей дрогнул голосом и отвернулся) и вдруг это существо страдает, мучается и перестает быть… Зачем? Не может быть, чтоб не было ответа! И я верю, что он есть…. Вот что убеждает, вот что убедило меня, – сказал князь Андрей.
– Ну да, ну да, – говорил Пьер, – разве не то же самое и я говорю!
– Нет. Я говорю только, что убеждают в необходимости будущей жизни не доводы, а то, когда идешь в жизни рука об руку с человеком, и вдруг человек этот исчезнет там в нигде, и ты сам останавливаешься перед этой пропастью и заглядываешь туда. И, я заглянул…
– Ну так что ж! вы знаете, что есть там и что есть кто то? Там есть – будущая жизнь. Кто то есть – Бог.
Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.

Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C"est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu"est ce que c"est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.

Сразу скажу - еврейские радикалы и мусульманские фанатики - проходите мимо, и не читайте этот отзыв. Дело в том, что у меня есть хобби называть вещи своими именами, а ситуацию в целом рассматривать с позиции стороннего наблюдателя, не обделенного здравым смыслом и определенным чувством юмора. Кроме того, я не ощущаю духовный экстаз, когда посещаю святые места, и не впадаю в транс от убедительных и громких доводов религиозной публики. Может быть я в этом ущербен, но от посещения мавзолея Ленина я не испытывал прилива гормонов, у Стены плача в Иерусалиме не возникало желание уткнуться в нее лбом, а общение с фанатиками любой веры вызывало зевок. На мой взгляд, человеческая жизнь всегда должна перевешивать любые религиозные догмы. Вместе с тем, даже будучи атеистом, убежден, что уважать религиозные чаяния окружающих абсолютно необходимо. Показательно и то, что данный отчет удалили в сообществе tourism_il за...пропаганду антисемитизма! Кстати, коллеги, если вы найдете в сей заметке хоть каплю антисемитизма, ради бога напишите, ибо я ничего подобного не нахожу.

Махпела - место захоронения праотцев

Краткая история конфликта

Хеврон - крупнейший город Западного берега, который населяют около 500 тысяч палестинцев. Это один из древнейших городов на свете, чрезвычайно значимая святыня для евреев и мусульман. Здесь, исходя из легенды, захоронены еврейские праотцы Авраам, Исаак и Яаков. Для мусульман это четвертое по значимости место, после Мекки, Медины и Иерусалима. По той же причине, что и для иудеев - здесь захоронены праотцы, являющиеся столь же значимыми и для мусульман (). Небольшая еврейская община существовала в Хевроне практически во все времена, и в целом они вполне мирно сосуществовали с мусульманским большинством (справедливовсти ради следует сказать, что ислам пришел на Святую Землю гораздо позднее). И так вплоть до первой половины 20 века, а точнее говоря 1929 года, когда обострение арабо-еврейских отношений из-за массового притока еврейских эмигрантов (что категорически не принималось арабами) и бездарная политика британских властей спровоцировали кровавый антиеврейский погром в Хевроне, в результате которого 67 человек было убито, множество еврейских домов сожжено, а существовавший веками статус-кво был нарушен. Британцам в какой-то мере удалось утихомирить страсти, пусть и с преступным опозданием. Но евреям стало очевидно, что ничего хорошего их в Хевроне не ждет, и они начали массово покидать город, бросая имущество, магазины и дома.

По окончанию войны за независимость Израиля 1948 года, Хеврон, ровно как и весь Западный берег отошли Иордании, и связь евреев со своими святынями в Иерусалиме (Старая часть города тоже отошла Иордании) и Хевроне была прервана до 1967 года, когда в ходе шестидневной войны Израиль захватывает Западный берег у Иордании, Синай у Египта, и Голаны у Сирии. И вот с этого момента начинается новейшая история Хеврона, беспрецедентная по взаимной ненависти и волнам кровавого насилия. Надо заметить, что на первых порах израильское политическое руководство препятствовало возвращению евреев в Хеврон, поскольку в свете сложившейся ситуации это привело бы к насилию.

Еврейский квартал старой части Хеврона вокруг Махпелы (места захоронения праотцев) был давно облюбован палестинцами, а оставленные евреями синагоги и дома волею демографии и урбанизации оказались аккурат в центре этого большого арабского города. Израиль, сокрушивший арабские армии в этой краткой и победоносной войне, был кровно заинтересован в затишье, дабы показать окружающему миру - мы не оккупанты, мы вернулись в свой дом, мы будем лояльны к населению захваченных территорий. Хеврон же потенциально представлял собой пороховую бочку.

Как все тяжко, когда касается вопросов веры. И как печально, когда во главе угла ставятся камни и легенды, а не перспективы и счастье будущих поколений. И это, увы, касается любого межэтнического и межконфессионального конфликта. У израильского руководства не хватило политической воли на полный контроль над ситуацией, и вскоре право-радикал раввин Моше Левингер вселяется со своими сообщниками в хевронскую гостиницу "Park Hotel" (существующую и ныне, и где когда-то пару лет назад коротал ночь ваш покорный слуга!), и методами шантажа и ультиматумов добивается у правительства разрешения начать строительства нового еврейского квартала Хеврона, названного Кирьят-Арба. Сегодня этот небольшой и приятный квартал впритык соседствует с арабским Хевроном, а разделяют их колючая проволока и несколько массивных ворот, охранемых солдатами. При этом, рассматривая оба города сверху, например на google.maps (cоветую взглянуть, это интересно), становится очевидно, что это фактически один город, исключая петляющую "мертвую зону" метров в 100 шириной, разделяющую кварталы.

Дома еврейских поселенцев. Обратите внимание на зарешеченные балконы - защита от камней и бутылок Молотова...

Раввин Левингер с группой религионых евреев не ограничились достигнутым, и применили проверенную ранее тактику, но теперь уже при захвате нескольких бывших еврейских домов в старой части Хеврона, в глубине арабского квартала, откуда до вновь созданного еврейского Кирьят-Арбы было порядка 3 километров плотной застройки с весьма недружелюбным населением. Государство и здесь проявило слабость (или, как вам расскажут на экскурсии от хевронских поселенцев, если вы на таковой окажетесь - "проявило мудрость"), и позволило еврейским поселенцам на законных основаниях занять пустующие дома в центре арабского Хеврона. Здесь весьма и весьма тонкий нюанс, ибо с точки зрения общечеловеческой морали и справедливости, логично, что изгнанные люди желали вернуть то, что у них забрали.

Стены разделяют еврейский и палестинский кварталы Хеврона

С другой стороны, на мой субьективный взгляд, такие вещи не должны осуществляться методом самовольного захвата, а скорее путем взвешанного анализа на уровне государства, оценке ситуации и перспектив на будущее. Увы, все это сошло на тормозах, и выводы сделаны не были. Еще один клин был вбит в этот все более тупиковый конфликт. Далее вдаваться в детали не стану, но если интересно, то рекомендую почитать соответствующие ресурсы, например неплохой русскоязычный сайт о Хевроне . Гораздо больше ресурсов о Хевроне на английском языке, начиная с Википедии , и заканчивая официальным сайтом еврейской общины Хеврона .

Что происходит в Хевроне сейчас?

С тех пор прошло 40 лет и, как и можно было предположить, ситуация ухудшилась. Примерно 500 еврейских религиозных поселенцев живут в центре Хеврона в нескольких десятках разрозненных зданий. Единственная "дорога жизни" протяженностью в 3 километра, связывающая эти крохотные анклавы, ведет, петляя, через арабские районы в существенно разросшийся еврейский квартал Кирьят-Арба, что за пределами арабского Хеврона. Во избежание соприкосновения евреев с палестинцами, армия начисто заблокировала любые улочки, исходящие от этой дороги жизни, в результате чего был создан длинный и тонкий "аппендикс", тянущийся через весь центр Хеврона, парализуя во многом весь город в целом и создавая напряженность.

С чем бы это можно было сравнить? С берлинской стеной (отчет - ) - идеальное сравнение. Либо, в какой-то мере, с Никосией что на Кипре (). К сожалению, ситуация в Хевроне отличается от упомянутых выше столиц Кипра и Германии тем, что конфликт вовсе не исчерпан, и даже не заморожен (как на Кипре). А конфликт лишь зреет и с ужасающей методичностью проявляет себя в повторяющихся стычках и терактах. Гуляя по "улице жизни", вы то и дело видите памятные надписи о том, что здесь тогда-то и тогда-то были убиты поселенцы такие-то, а вот там - ребенок такой-то, а за углом - раввин такой-то. Все это печально.

Но не стоит забывать и о том, что еще больше жертв от совместного проживания евреев и палестинцев понесла собственно палестинская сторона. Об этом вы не услышите на еврейской половине (как и на палестинской не услышите про еврейские жертвы), а если посмеете заикнуться, то вас в лучшем случае вытолкают из любого уважающего себя еврейского религиозного дома. Как, вы задаете вопросы про этих мусульманских нелюдей? Вы с ними за одно?! Так вы антисемит и юдофоб! Вот так примерно рассматривают еврейские жители Хеврона любые темы касательно их соседей палестинцев.

Такое ощущение, что эти внешне милые и странноватые люди живут на другой планете и упорно не желают задумываться о бренном существовании и перспективах. К сожалению, схожая позиция занята и по палестинскую сторону баррикад. Многих израильтян справедливо возмущает всенародное ликование палестинцев после каждого удачного тетакта против евреев. Но почему-то все забывают о том, что в еврейском Кирьят-Арба по сей день местом настоящего паломничества является могила Баруха Гольдштейна , который в 1994 году расстрелял молящихся в пещере Махпела палестинцев, убив 29 и ранив еще столько же.

На мой взгляд, Израиль обязан препятствовать такого рода сборищам, ибо ничто не наносит большего вреда имиджу страны, как молчаливое потокание радикалам, поскольку ставит государство на один уровень с палестинскими боевиками.

Это была его личная месть за серию терактов со стороны палестинцев. Это привело к вспышке палестинской интифады, жертвами которой стали уже тысячи евреев и арабов. И этот человек возведен в ранг чуть ли не святых мучеников, что не может не удивлять. Так чего же кивать на палестинцев, которые ведут себя точно так же?

Вспоминаю, как много лет назад, будучи солдатом израильской армии, оказался на небольшой период времени в некоем религиозном еврейском поселении в качестве его охранника. И по молодости лет поимел неосторожность вступить в дискуссию на тему мира с одним из местных жителей. Я совершенно искренне пытался обьяснить этому человеку, являвшемуся раввином(!) и вдвое старшему чем я, что консенсус необходим, и что с учетом нагнетания антагонизма между арабами и евреями, дальше будет еще больше крови и страданий. Он обозвал меня сукиным сыном, антисемитом, арабским прихвостнем и...не достойным носить форму израильского солдата.

Через день меня неожиданно забрали из поселения и вернули в ту воинскую часть, где я служил. А еще какое-то время спустя мой командир показал мне записку, написанную главой службы безопасности того поселения: "По имеющейся у меня информации, данный солдат нелоялен к евреям, а его пребывание рядом с домами поселенцев не внушает уверенности в собственной безопасности у раввина А.". Мой командир грустно усмехнулся тогда, что "пейсатые совсем уже одурели", и что "они провоцируют конфликты с палестинцами, а мы, светские, вынуждены отдавать свои жизни за обеспечение их безопасности. При этом сами они в армии не служат по идейным соображениям. И им еще не нравятся наши ребята, охраняющие их же покой."

В целом, посещение Хеврона нельзя назвать приятным или поражающим воображение. Это не Лувр и не Акрополь. Это Кафка, ставший жуткой былью. Старые дома, зияющие пустыми глазницами окон, горы мусора, бетонные стены, исписанные агрессивными граффити, разделяющие еврейские и арабские кварталы, массивное присутствие солдат и полиции. Сюрреализм, Город зеро. Довольно сильный дискомфорт и желание отсюда уехать.

Котяра на разделительном заборе рассматривает месторасположение израильских военных патрулей - никак вражеский лазутчик! В момент фотографирования этого замечательного зверя, меня зацепили солдаты - чего это вы тут снимаете? Кота? Покажите камеру! Хмм, действительно кота...а зачем вы его фотографируете?

Но побывать в Хевроне хотя бы раз несомненно стоит, ибо без познания Хеврона не познать истоки арабо-израильского конфликта. Хеврон - это история кровавой бойни в миниатюре. И в данном контексте уже совершенно стираются грани. Уже не важно, кто первый бросил камень, и кто кого зарезал 70 лет назад. Важно то, что обе стороны полны рвения вовсе не искать консенсус, а биться до конца за святые камни и мощи. И это не может не огорчать.

Техника попадания

На первый взгляд попасть в Хеврон просто. Доезжаете из Иерусалима на автобусе Эггед до Кирьят-Арба, и далее пешком через КПП в арабскую часть Хеврона. От ККП на выезде из Кирьят-Арба до внушительной Махпелы - примерно километр через арабский квартал. Возле Махпелы (арабское название Харам-аль-Халиль) - автостоянка, и там можно запарковаться, если вы на машине. Через каждые 50 метров израильские патрули, которые наблюдают за любыми передвижениями. В том числе и вашими. Тут вам и снайперы на крышах, и наблюдательные вышки, и просто солдаты пограничной охраны (Магав) в переулках.

Это я к тому, что старайтесь вести себя как можно более естественно, не вертеть сильно головой по сторонам, и уж точно не фотографировать солдат. Чем больше вы похожи на придурковатого туриста, тем больше шансов, что вас не остановят солдаты или не бросят камень местные палестинцы. Касаемо бросаний камней - все понятно, гораздо более полказательна тема солдат. Дело в том, что Хеврон - это самый напряженный рубеж между арабами и евреями. Это место многочисленных провокаций, это излюбленное место разного рода правозащитных про-палестинских организаций.

Подавляющее число приезжающих в еврейскую часть Хеврону туристов, это группы, сопровождаемые неизменной охраной, и с неизменными гидами от еврейских поселенцев (в такой компании тематика экскурсий более чем очевидно - оно вам надо?). Если вы идете в толпе таких же туристов, то ваши цели и намерения не напрягают солдат - "турик он и есть турик". Ваш маршрут продуман до мелочей, и шагнуть в сторону вам не позволят, обьясняя это заботой о вашей же безопасности.

Вот как выглядит типовая экскурсия в Хеврон, организуемая поселенцами (кстати, других экскурсий там и не существует). Синим цветом я выделил ключевые темы экскурсий, дающие ясную картину общего настроя и позиций ваших гидов и собственно экскурсантов. Очевидно, что взвешанной позиции здесь не услышать, равно как и любой вопрос с вашей стороны, не укладывающийся в рамки логики "Кто не с нами - тот против нас", будет встречен в штыки:

Хеврон. Возрождение еврейского поселения в городе после Шестидневной войны. Автобусная экскурсия.
В программе :

Еврейское кладбище: а) Краткий экскурс в историю Хеврона в средние века и новое время.
б) Авраам Едидия Нахшон - первые похороны на еврейском кладбище после погрома 1929 г.
г) Профессор Тавгер - реставрация старого еврейского кладбища.
- Панорама Хеврона
- Квартал "Бейт Адасса" - музей и история поселения.
- Квартал "Авраам Авину" - раскопки, борьба за квартал .
- Пещера Праотцев - рассказ про нее, а также о событиях, которые в ней произошли в последние годы. После этого будет дано немного времени на молитву (для желающих) и на еду.
- Маахаз (форпост) "Гиборим" - описание боя и пыток поселения.
- Синагога "Хазон Давид" - встреча с Элиэзером Броером - помощником пр. Тавгера.
- Могила доктора Баруха Гольдштейна (тот самый, что расстрелял 29 арабов) .
- Ферма Эди Дрибена - встреча с хозяином - еврейским ковбоем из Техаса, ветераном Корейской войны, одним из старожилов Кирьят Арбы.

Экскурсия автобусная. Выезд из Иерусалима от Биньяней аУма.
Цена: 80 шек на взрослого и 60 шек - на ребенка.
Начало в 9:00 , возвращение в Иерусалим в 16:00 .

Если вы избрали именно групповой путь познания Хеврона, то дальше читать необязательно. Если же вы приехали самостоятельно и хотите познать это место максимально независимо - то читайте дальше.

Обязательно имейте при себе паспорт, и лучше если он будет не израильский. Даже если вы израильтянин и имеете двойное гражданство. Заморочка в том, что там на каждом шагу спрашивают, кто вы по национальности. И этот вопрос отнюдь не празден. Если вы еврей - ваc не пустят в мусульманскую часть Махпелы, и в ряд кварталов населенных арабами. Кроме того, не стоит откровенничать с солдатами и говорить, что хотя вы и из России (Украины, Казахстана, США), и ваша бабушка еврейка, и вам близки чаяния поселенцев. Не надо. Близки чаяния? Прекрасно - тогда мы вас не пустим туда и туда. Ради вашей же безопасности.

Более того, солдаты постоянно проверяют паспорта, и порой очень даже усердно ищут вьездные печати в страну. Если их нет, то вам зададут вопрос - чего вы нас обманываете, вы же израильтянин с двойным гражданством! И это благодаря таким, как ваш покорный слуга и его приятелям, которые не раз путешествовали по палестинским территориям, выдавая себя за туристов из России, США, Британии и Германии. Иначе бы нас не пропустили в ряд мест, куда нет вьезда израильтянам, и где очень даже есть что посмотреть. Ну да ладно.

Гуляя по еврейской части Хеврона, вы обратите внимание, что за вами блительно наблюдают. Солдаты на постах, поселенцы, вглядывающиеся в ваше чужое лицо, камеры слежения, натыканные на каждом углу. Остановились возле некоего брошенного дома дабы сфотографировать некую знаковую надпись вроде "Hebron forever!" - через минуту возле вас окажется армейский джип. Проверка документов. С какой целью приехали в Хеврон? Кто вы по национальности? Что фотографируете - покажите камеру. Что у вас в сумке? Это ваши вещи? Вы турист? Не врете? Зачем вы сотографировали стену - это военный обьект, нельзя снимать. А идущего по улице раввина зачем сняли - вы что-то ищите?

Между еврейскими кварталами Хеврона и палестинскими нет свободного прохода. Иными словами, если вы уже у евреев, то дабы пройти к палестинцами вам придется вернуться в Кирьят-Арба, проехать несколько километров в сторону Иерусалима, и затем свернуть по указателям на Хеврон, минуя еврейские поселения. Второй, более простой вариант - войти в арабскую часть Махпелы, заявив, что вы не еврей, а всего лишь праздный турист. Пройдя два уровня безопасности с металлодетекторами и обыском ваших личных вещей солдатами, вы попадаете в арабскую часть Хеврона. Далее вы вольны идти куда вам угодно, вооружившись хорошим путеводителем. В отличии от гнетущего еврейского квартала полного солдат и колючей проволоки, арабская часть Хеврона так и бурлит жизнью. Как любой город Востока.

На этой умиротворяющей ноте я заканчиваю рассказ, и начиная наконец собирать рюкзак - скоро отбываю на месяц в турне по Юго-Восточной Азии.

p.s Показательная ремарка постфактум. Комментарии излишни:

Израильские поселенцы осквернили мусульманское кладбище неподалеку от Кирьят-Арба.

Причиной стала насильственная эвакуация силами ЦАХАЛа каравана, поставленного известным правым экстремистом Ноамом Федерманом. Федерман намеревался построить ферму на участке земли, на который он не имел разрешения. Бульдозеры ЦАХАЛа сравняли незаконные строения с землей. В это время несколько десятков поселенцев прибыли к месту событий и начали забрасывать израильских солдат и полицейских камнями. Несколько поселенцев были арестованы за нападение на офицера. Две женщины арестованы за попытку поджога полицейского автомобиля.

После этого поселенцы разбили могильные плиты на близлежащем мусульманском кладбище, выбили окна в палестинских домах и прокололи покрышки автомобилей, принадлежащих палестинцам. Один из поселенцев сказал в интервью армейскому радио: "Мы надеемся, что они [солдаты ЦАХАЛа] потерпят поражение от своих врагов, мы надеемся, что все они станут Гилад Шалитами, мы надеемся, что их всех перебьют, потому что это то, что они заслужили".

По сообщению израильского портала ynet, поселенцы также заявили, что против руководства армии и сил безопасности Израиля необходимо провести террористическую атаку. Во время эвакуации они скандировали: "Будь проклята армия!" .

Фотограф и путешественник Павло Морковкин из Киева ездит по необычным местам, посещая . В новом рассказе – город Хеврон.

Павло Морковкин

Город Хеврон на Западном берегу реки Иордан разделен на две части. Одна из них контролируется войсками Израиля, другая – властями . В первой в окружении тысяч арабов живут несколько сотен еврейских поселенцев. От остальной части города их дома отделяет самая настоящая граница: с заборами и пунктами пропуска.

В Хевроне, как и в , есть древняя архитектура и святыня авраамических религий – Пещера Патриархов. Но из-за напряжения между двумя общинами поток приезжих здесь куда меньше. С другой стороны, именно этот конфликт как раз и привлекает сюда некоторых туристов, которые хотят посмотреть на воплощение арабо-израильской вражды.

Желаем успехов. Твой ХАМАС

– Пару недель назад израильтяне похитили несколько человек. Среди них был и один из моих родственников.

Не проходит и получаса с того момента, как автобус из Вифлеема привез меня в Хеврон – арабы называют его Аль-Халиль – и мой палестинский знакомый сразу же начинает знакомить меня с местными реалиями. Не приходится даже спрашивать.

– Они просто приехали на машине и забрали несколько человек из каждой семьи, – продолжал мой товарищ. – Они хотели увидеть, как семьи отреагируют. Потому что именно они контролируют Палестину, а не правительство.

За время своих поездок по не самым мирным местам я наслушался достаточно изумительных историй, которые одна сторона рассказывает о другой, и уже привык проверять все сказанное и иногда делить на три. К тому же, когда задерживают подозреваемых в терроризме, это вряд ли будет выглядеть, как учтивый стук в дверь с ордером и вежливым зачитыванием прав. Но все равно рассказы этого парня звучали жутко.

– Некоторых людей здесь арестовывают просто за пост в фейсбуке.

– Просто за пост? Они никак не были связаны с какой-нибудь радикальной организацией?

– Ну… в той или иной степени все здесь связаны.

В следующие несколько дней таких историй я услышу достаточно. Одни будут трагикомичные. Вроде случая с парнем, которого задержали за ярко-желтую куртку, потому что несколько дней назад его младший брат в этой самой куртке пошел забрасывать камнями израильский блокпост. Будут и совсем чудовищные – солдаты ЦАХАЛа (Армии Обороны Израиля) убили родственников одного араба, и тот решил отомстить, напав на абсолютно случайно выбранного израильского солдата.

«Вот я сейчас готовлюсь к сессии, и сегодня мне приходит смс: “Желаем успехов на завтрашнем экзамене. Твой ХАМАС”»

Живя тут, абстрагироваться от политики не получается. Местная политическая сцена предлагает большой выбор. Тут тебе и светские ФАТХ, и исламисты ХАМАС, и левые радикалы из Народного фронта освобождения Палестины – это лишь неполный список партий, представленных в парламенте Палестины. А есть еще куча более мелких групп. На счету многих из них – убийства, похищения, захваты заложников и атаки смертников. Некоторые из этих организаций до сих пор считаются террористическими не только в Израиле, но и других странах.

– Здесь очень большое внимание уделяется тому, какую партию ты поддерживаешь , – рассказывает мне мой другой палестинский знакомый. – Иногда даже члены семьи ссорятся, если у них разные политические симпатии. Причем это не только на уровне государственного управления. В студенческих советах тоже идет борьба. И, конечно же, дело тут не только в идеологии, но и в деньгах. Потому что если студенческая партийная организация побеждает на выборах в университете, у нее появляется доступ как к государственному, так и к партийному бюджету. Поэтому они ведут активную предвыборную борьбу. Вот я сейчас готовлюсь к сессии, и сегодня мне приходит смс: «Желаем успехов на завтрашнем экзамене. Твой ХАМАС».

Улица-призрак

25 февраля 1994-го года еврейский экстремист Барух Гольдштейн расстрелял толпу мусульман, которые молились в Пещере Патриархов. Двадцать девять человек были убиты, и более сотни – ранены. Самого Гольдштейна оглушили огнетушителем, пока он перезаряжал автомат и тут же забили насмерть. Это убийство вызвало массовые уличные акции со стороны палестинцев. В результате беспорядков погибли еще несколько десятков палестинцев и израильтян. В ответ израильские власти установили в Хевроне комендантский час, который касался только палестинских жителей города. После этого Израиль перекрывает улицу Шухада, ведущую к Пещере. Все палестинские здания на ней закрываются и опечатываются. Для того, чтобы попасть в свои дома, палестинцам приходится лезть через крыши или дыры в стенах. Некогда одна из центральных улиц города с оживленным рынком сейчас выглядит словно город-призрак.

В старых кварталах нет указателей на домах, поэтому на его извилистых улицах несложно заблудиться. Я просто прикинул, в какой стороне находится израильская часть города и пошел в выбранном направлении. На одном из перекрестков арабская детвора замечает меня и, громко крича, начинает оживленно показывать пальцем в сторону одного из поворотов.

– Там чекпоинт?

– Да! Да! Чекпоинт! – кричат маленькие арабы в ответ.

Я поворачиваю направо, слушаясь их указаний, и вижу в конце улицы, на площади перед воротами пункта пропуска, толпу людей. Некоторые из них держат плакаты со слоганами. Периодически толпа что-то скандирует. Сбоку митинг снимают люди в шлемах и бронежилетах с надписью «Пресса». С другой стороны забора флегматично – до поры до времени – на все это смотрят солдаты и израильские поселенцы.

«На узких улочках старого города шумовые гранаты звучат очень громко»

Сзади толпы стоит кучка молодых людей явно не арабской внешности. Они показались мне более англоговорящими, чем остальные, и я решил задать одному из них максимально тупой вопрос:

– А чекпоинт не работает, что ли?

– Ээээ…Нет.

– А против чего митинг?

– Против оккупации, – тут вообще можно было не спрашивать. Надпись «Нет оккупации» была у него на плакате.

– А остальные чекпоинты работают?

– Ээээ… я не знаю.

К крикам протестующих добавляются звуки ударов. Кто-то начинает бить по воротам пункта пропуска.

– А надолго митинг-то?

– Ээээ... я не знаю.

– То есть ты пришел на акцию и не знаешь о ней ничего?

– Ээээ...

Договорить ему не удалось, потому что в этот момент раздался взрыв, и сразу за ним – еще один. На узких улочках старого города шумовые гранаты звучат очень громко. Толпа начала разбегаться, и я тоже свалил вдоль по той улице, которая была ближе ко мне. Отбежав метров на двадцать, я оглянулся. Весь пятачок перед воротами был занят солдатами. Позже по новостям скажут, что двенадцать активистов были задержаны во время этого митинга.

Первая акция «Откройте улицу Шухада» прошла в 2010-м году в годовщину убийства в Пещере Патриархов. Организаторы выдвигают несколько требований: начиная от открытия улицы до объединения города и отмены военной оккупации Палестины. Протесты проходят каждый год в течение 7-10 дней. Они заявляются как мирные акции, но регулярно перерастают в столкновения с солдатами ЦАХАЛа.

Самый еврейский город

Евреи жили в Хевроне более трех тысяч лет. И даже когда город пал под исламским вторжением в XV веке, здесь продолжала существовать небольшая община. Когда в конце XIX – начале XX века еврейское население начало сильно увеличиваться за счет мигрантов из Европы, местные арабы встречали их не очень радушно. Итогом возросшего напряжения стала резня в 1929 году, во время которой 67 хевронских евреев были убиты, а еврейские дома и синагоги – разграблены. К слову, далеко не все арабы были настроены негативно по отношению к евреям – были и такие, что помогали людям укрыться от погромщиков.

Для британских властей, которые контролировала эту территорию после Первой мировой, такие конфликты были дополнительной головной болью. Поэтому семь лет спустя они решают вопрос довольно радикально – всех евреев просто эвакуируют из города.

Возможно, вопрос был бы решен, если бы не одно но. Проблема Хеврона лежит в религиозном поле, и потому рациональные подходы тут не очень применимы. Главная историческая достопримечательность города стала и яблоком раздора. Пещера Патриархов, которую евреи называют Пещерой Махпела, а арабы Мечетью Ибрагима находится в самом центре старого города. Считается, что именно здесь похоронены библейские Авраам, Исаак и Иаков, а также их жены Сара, Ребекка и Лея. Потому это место является святым одновременно для иудеев, христиан и мусульман. Что говорить, если даже первый премьер-министра Израиля Давид Бен-Гурион назвал Хеврон местом еще более израильским, чем Иерусалим.

«Главная историческая достопримечательность города стала и яблоком раздора»

Поэтому Хеврон не мог долго оставаться без еврейского присутствия. Уже независимый Израиль занял эту территорию в результате Шестидневной войны в 1967-м году. Первое время израильские власти не позволяли своим гражданам селиться в Хевроне, чтобы не спровоцировать новые столкновения. Но не прошло и года, как несколько израильтян, притворившись швейцарскими туристами, сняли номер в гостинице в центре города, а потом забаррикадировались и отказалась покидать здание. После переговоров власти Израиля доставили их на военную базу на северо-восточной окраине Хеврона, где позже они построят еврейское поселение Кирьят Арба.

По этой же схеме израильские поселенцы засквотировали дома и культовые здания, которые принадлежали евреям до эвакуации в 1936-м. Так они заявили о праве жить около своих святынь.

В 1997-м году Хеврон разделили на две части. Согласно договору, одна подпадает под юрисдикцию палестинской полиции, а во второй безопасность обеспечивает Израиль. Сейчас через город проходит самая настоящая граница – с заборами, сторожевыми вышками и пунктами пропуска. Исторические кварталы полностью находятся на израильской части. Некоторые части израильской зоны палестинцы могут посещать только по специальным пропускам – их выдают тем, кто здесь живет, работает, учится или имеет родственников. При этом определенные районы для палестинцев закрыты вообще. К таким относятся несколько израильских поселений на восточной окраине Хеврона и небольшие участки – иногда всего пара домов с прилегающими улицами – в самом центре города.

Самые обычные бытовые процедуры превращаются в целую проблему. Водовозы не могут подъехать ко многим домам, а проезд скорой помощи бывает осложнен, потому что приходится договариваться с военными о проезде автомобиля. Каждый день по дороге в школу детям приходится проходить через блокпосты. При этом часто палестинцы подвергаются нападениям и оскорблениям со стороны поселенцев. Большую часть заявлений по этим поводам израильская полиция закрывает, так и не предъявив никому обвинение.

Пещеру Патриархов тоже разделили на две половины: мусульманскую и иудейскую. В течение всего года последователи каждой из религий могут находиться только в своей части. Но и для тех, и для других есть десять дней в году, когда весь комплекс принадлежит им.

«Пещеру Патриархов тоже разделили на две половины: мусульманскую и иудейскую. В течение всего года последователи каждой из религий могут находиться только в своей части»

Сейчас картина такова. В городе – больше 200 тысяч арабов, которые крайне негативно настроены по отношению к израильскому государству – оно де-факто контролирует часть их земли. Прибавь сюда то, что жители Хеврона в целом куда более религиознее своих соотечественников из других палестинских городов: тех же Рамаллы или Вифлеема. И в этом далеко не дружелюбном окружении живут 600 поселенцев и 200 студентов иешив – религиозных учебных заведений. Они тоже не срез еврейского общества. Поселенцами становятся люди крайне набожные, считающие, что они имеют все права на этот город. Тут еще играет роль и историческая память: последние семь столетий евреям было запрещено жить около Пещеры, а молиться они могли только снаружи и не поднимаясь выше седьмой ступени на крыльце около южной стены здания. Сейчас безопасность этих восьмисот евреев охраняет примерно столько же израильских солдат, которые тоже оказываются вовлечены в конфликт.

Если хочешь увидеть, как существует этот клубок из религиозных убеждений, национальных предрассудков и человеческой недальновидности – просто пролистай ленту новостей из города. Сообщения о столкновениях между палестинцами и израильтянами – и гражданскими, и военными – появляются едва ли не каждую неделю. Первые нападают на вторых, и наоборот.

Экскурсии с элементами ненависти

В Хевроне, как и во многих других местах, лишь только в тебе узнают иностранца – сразу же предлагают весь спектр туристических услуг: от сувениров до гостиницы и тура по городу. Экскурсия по арабской части города – это не только краткая историческая справка и осмотр достопримечательностей. Это еще и рассказы об израильской оккупации. Гуляя по старому городу, ты то и дело натыкаешься на группки людей европейской внешности, которые слушают рассказы гида-араба о зверствах израильских солдат и поселенцев.

– Посмотрите наверх. На сетку, которая накрывает рынок, – гид поднимает руку и показывает на рабицу, натянутую над рыночными рядами. На ней лежат куски бетона, упаковки от еды и еще кучки какого-то хлама. – Ее повесили специально, потому что поселенцы бросали на головы арабам камни и мусор.

Евреи тоже устраивают туры в Хеврон. Никто не предлагает их на улицах израильской зоны, но рекламу таких поездок можно без труда найти в интернете. «Экскурсия проходит только по проверенным, безопасным для израильтян и гостей страны районам города», – обещают рекламные объявления, а в своих отзывах еврейские туристы отмечают, что их возят на автобусе с двойными пуленепробиваемыми стеклами. Участники таких туров не выходят за границы территории, охраняемой солдатами ЦАХАЛа, а в программе поездки – рассказы о том, как еврейский народ вернулся на свою землю, борясь не только против враждебного арабского окружения, но и против израильских властей, препятствующих поселенцам.

В программу некоторых туров входит посещение могилы того самого Баруха Гольдштейна. На его надгробном камне написано «Святой Барух Гольдштейн, который отдал свою жизнь за Тору, евреев и народ Израиля». Некоторые евреи считают, что он узнал о готовящихся в городе еврейских погромах и решил спасти своих соотечественников ценой своей жизни и репутации. Для них Голдштейн – не религиозный фанатик, а герой.

Израильские власти не придерживаются этой точки зрения. Премьер-министр Ицхак Рабин после расстрела мусульман позвонил палестинскому лидеру Ясиру Арафату, назвал случившееся отвратительным и преступным убийством и пообещал сделать все возможное, чтобы вернуть мир. В 1999 году армия Израиля уничтожила бульдозерами молельню и место для поклонений у могилы Гольдштейна. Впрочем, это никак не мешает поселенцам регулярно собираться у его могилы и праздновать годовщину массового убийства.

Не лучший день для прогулки

Арабская часть Хеврона мало отличается от других городов на Западном берегу реки Иордан. Такие же улицы, заполненные людьми и автомобилями. Тротуары, по которым невозможно ходить, потому что повсюду стоят прилавки с фастфудом, домашней утварью и одеждой. Стены, покрытые политическими лозунгами, требующими прекратить израильскую оккупацию. Плакаты с лицами людей – далеко не всегда невиновных – убитых солдатами ЦАХАЛа. Хоть старый город и полностью контролируется израильской армией, ее тут не видно – военных начинаешь замечать, только у блокпостов на входе в израильские поселения.

Я прохожу через чекпоинт. Меня спрашивают о целях визита, тщательно проверяют рюкзак и предупреждают, чтобы я не фотографировал военные объекты и солдат. В тот день я еще неоднократно буду пересекать эту границу через разные посты, и в остальных случаях во мне будут узнавать туриста и ограничатся проверкой документов..

За пунктом пропуска – совершенно пустая улица Шухада. Двери домов опечатаны. На стенах висят плакаты с информацией об истории этих мест. Те же события в судьбе города тут описываются совсем другими словами. Вход израильской армии в Хеврон здесь называют освобождением, а не оккупацией. В этой версии делается акцент на то, что евреи занимают всего 3% территории города. Не упоминается тот факт, что для этих трех процентов пришлось создать большую буферную зону – закрыть магазины и перекрыть движение на нескольких улицах. Свои мученики тут тоже есть: на плакатах с израильской стороны – лица людей, которых убили палестинцы.

– Вы ищете палестинцев? – меня окликает молодой парень в кипе, стоящий на автобусной остановке.

– Да нет, просто турист, – отвечаю. – Был в арабской части и сейчас хочу посмотреть еврейскую.

– Вы были в арабской части? Что вы можете сказать об этом?

– Ну… обычный арабский город, обычные арабские люди.

– Правда..? – прозвучало так, будто он ожидал другого ответа. – Вы их поддерживаете?

– Я тут никого не поддерживаю.

Наш разговор прервал подошедший автобус. Мы попрощались, и я отправился в сторону Кирьят Арбы.

Прогулка вдоль поселений – это постоянные беседы с израильскими солдатами. В очередной раз меня останавливают два парня. После проверки документов выясняется, что один из них родился в Кировограде и живет тут уже пять лет.

– Не ходи туда, – он почему-то хочет, чтоб я изменил свой маршрут.

– Почему?

– Просто не ходи. Не надо.

– Потому что там арабы? – чтобы попасть в Кирьят Арбу, мне пришлось бы пересечь еще несколько палестинских кварталов.

– Ну… да. Не ходи.

– Слушай, я только что пришел из арабской части, и ничего со мной не случилось, – логики в таком заявлении, конечно, не было, но если вы не ортодоксальный еврей с характерной внешностью, то там действительно достаточно безопасно.

– Я не советую тебе туда ходить.

Въезд в поселение Кирьят Арба преграждает шлагбаум. За ним – совершенно отличный от Хеврона город. Чистые и ухоженные улицы, крытые автобусные остановки, аккуратные цветочные клумбы. Типичный израильский городок. Здесь тоже немноголюдно, но первые же четыре человека, которых я встречаю, оказываются русскоязычными, поэтому наладить контакт не составляет труда.

– Не ходи в старый город пешком, – пугает меня эмигрант из Умани. – Это опасно. Им все равно еврей ты, русский или кто-то еще. Они фанатики! У них промыты мозги! Вон там у шлагбаума на въезде неделю назад зарезали парня. Тоже киевлянина, кстати. Так что подожди автобуса. Или стань у выезда, и тебя кто-то подбросит на машине – здесь все так ездят.

– Я не думаю, что это настолько опасно. Я уже был в арабской части.

– Погоди… А как ты вообще сюда попал?!

– На автобусе из Вифлеема, – транспорт из палестинских городов приезжает в арабскую часть Хеврона, тогда как израильтяне пользуются другими автобусами, соединяющими Кирьят Арбу с Израилем и еврейскими поселениями на Западном берегу.

– Из Вифлеема?! С этими?! – за всю нашу беседу он ни разу не сказал «арабы» или «палестинцы».

– Да, с арабами.

– И не страшно?

– Нет. Все нормально было. А если тут так опасно, то почему вы не переедете в более спокойное место?

– Когда я приехал в Израиль, у меня была возможность поселиться здесь. Поэтому и живу. А моей дочке не понравилось, и она вернулась назад в Умань.

– Я слышал взрывы с той стороны. Там какие-то беспорядки? – спрашиваю я израильского солдата на одном из внутренних блокпостов.

– Да. Я не знаю, сможешь ли ты там пройти. Может, они будут кидать в тебя камни, – солдат улыбнулся. – Сегодня точно не лучший день для прогулки.

Метров через сто я прохожу через большой турникет безо всякой проверки – никого не волнует, что ты проносишь из израильской части в палестинскую – и оказываюсь на небольшой площади, от которой лучами расходятся в разные стороны три улицы. На каждой из них стоят группки парней лет от 15 до 25, и, очевидно, стоят тут не просто так. На одной из улиц взрывается петарда. Я думаю о том, что мало похож на поселенца, а потому шансы получить камень в голову все-таки близки к нулю. Но на всякий случай выбираю ту улицу, на которой подростки выглядят менее агрессивно.

Через пару часов я встречаюсь со своим арабским знакомым, и мы снова оказываемся рядом с этим местом. Толпа молодых палестинцев пробегает метрах в двадцати от нас и обрушивает град камней на здание КПП.

– Зачем они это делают? – спрашиваю я. – Ведь максимум, чего они смогут добиться, это поцарапать краску на стенах чекпоинта. Они ведь должны понимать.

– Они выражают свою позицию. Сейчас это все, что они могут сделать. Но когда-нибудь они вырастут...

Некоторые города влюбляют в себя, какие-то разочаровывают. Иногда, погуляв по улицам нового места, у тебя остаётся множество вопросов. В Хевроне всё по-другому. Город задаёт вопросы тебе.

Очень странные ощущения. Писать рассказ про Хеврон непросто. Наверное, это самый странный город на планете. Он практически вымер. Город-призрак. И в то же время - живее всех живых, всё здесь бурлит, как в мегаполисе. На 250 тысяч арабов - 600 человек еврейского населения. Но их присутствие заметнее, чем где-либо в Израиле.

Огромное поселение физически разделёно надвое: одна и та же улица может быть разрублена напополам, между евреями и арабами. Берлинская стена отдыхает.

1 Если заезжать в Хеврон с арабской стороны - ничего необычного, обыкновенный палестинский город. Повсюду базар и торговля, чтобы ездить в таких условиях - нужны железные нервы и стальные яйца.

2 Хевронцы живут своей жизнью, верблюжатинкой вот торгуют. Это местный деликатес. Тушёный верблюд по-хевронски - знаменитое блюдо. А каждый день можно забить только лишь одного верблюда.

3 Сегодня город расположен на территории Палестинской Автономии, однако он разделён на две части, H1 и H2, арабскую и еврейскую. И тем, и другим запрещено переходить границу, город существует как два отдельных. Вот типичная улица арабского Хеврона. Стоит посмотреть наверх, увидите большой израильский флаг и будку-башню на крыше. Блокпост израильской армии. Большой брат следит.

4 Когда-то эти улицы были единым целым, и даже не было отдельных кварталов. И арабы, и евреи жили вместе, соседствовали помаленьку, торговали друг с другом, и даже иногда ходили в гости. Теперь же сделать это, скажем так, проблематично. Лестницы завалены мотками колючей проволоки егозы, улицы просто-напросто перекрыты бетонными блоками.

5 Здесь была шумная торговая улица. Сегодня эта лавка - последняя. Торговец-араб указывает в сторону высокой стены, в которой есть бронированная дверь на еврейскую территорию. Изнутри она не открывается.

6 Хевронцы, кажется, почти свыклись с таким положением дел. Но они всё очень хорошо помнят. Любая искра вызовет новый, ещё более сильный взрыв.

7 Из-за чего возник конфликт и почему город оказался разрезан надвое? Из-за общих корней евреев и арабов. Конкретнее - из-за могил праотцов, известных каждому по Библии: Аврааму, Исааку и Якову. Кости эти значимы для всех трёх мировых религий, особенно для иудеев и мусульман. Для последних это и вовсе четвёртое по святости место, после Мекки, Медины и Иерусалима.

Так, исторически Хеврон был более арабским городом (хотя ислам пришёл сюда позже, но засел в головы людей плотнее), но иудейская община существовала в нём с самого основания. И жили они относительно тихо-мирно. До 1929 года, когда здесь, в Хевроне, случился еврейский погром. Как вы знаете, в двадцатые-тридцатые годы многие люди возвращались со всего света сюда, на Святую землю, хотя до создания государства Израиль были долгие годы. Но арабам очень не по нраву был резкий приток эмигрантов. В результате стычки погибло 67 евреев, было сожжено около сотни домов. Жители испугались и начали убегать, переселяться в другие города.

8 Почти сорок лет арабы радовались одиночеству: сперва, после войны за независимость Израиля, весь Западный берег, включая Хеврон, отошли Иордании. Связь евреев со своими святынями была прервана не только здесь, но и в Иерусалиме (как помним, Храмовая гора, например, до сих пор в иорданских руках). А вот в 1967-м, в ходе Шестидневной войны, территории эти вернулись под израильский контроль. Третье возвращение евреев арабским жителям совсем не понравилось, с тех пор началась самая кровавая страница в истории города. Которая, на самом деле, не дописана до сих пор.

9 Дозорные башни - совсем не просто так. В бронированных будочках дежурят солдаты ЦАХАЛа. Вот этот парень долго наблюдал за тем, как я бродил по улицам и снимал их с разных ракурсов. Солдат наблюдал с еврейской высоты, я гулял по арабской части. В какой-то момент я вылез на крышу одного из домов и наши взгляды встретились. Ничего, ровным счётом ничего. Посмотрел и отвернулся. Человек с большой камерой его не заинтересовал. В этих краях это значит турист, а не шпион.

10 Здесь была обыкновенная городская улица. При разделении города она осталась в арабской части, перпендикулярная ей - в еврейской. Поэтому улицу просто загородили блоками. Но до блоков ещё двадцатиметровая полоса безопасности, колючая проволока и забор.

11 “Второй этаж” одной из арабских улиц. Железные навесы защищают торговые ряды от солнца, не более того.

12 По сравнению с шумным или туристичным , здесь немноголюдно. Как почти везде в палестинских городах, почти каждая улица базар. Но здесь торговля вялая, за клиентов буквально дерутся.

13 Камень из прошлого. Эта мемориальная доска на иврите висит до сих пор. Арабы её почему-то не трогают.

14 Есть сувенирные ряды, предлагают всё подряд. Нужно же чем-то заинтересовать немногочисленных иностранных туристов. Иностранных - потому что израильтянам сюда нельзя. Какие здесь сувениры? Ну вот, например, первоклассные поделки, сделанные руками палестинских женщин. Ещё монетки старые: сегодня в автономии в ходу обыкновенные израильские шекели, а когда-то у них были и свои деньги.

15 Одна из палаток очень странная. Здесь показывают фотографии израильских поселенцев, занявших арабские дома : просто фотографии обычных людей. И рядом - араб в инвалидном кресле.

16 Ещё мужчина-торговец показывает видеозапись с камеры, где израильская армия разгоняет еженедельное мирное шествие хевронских арабов . На видео, в самом деле, видно, как открываются ворота и с израильской стороны приходят люди в касках и бронежилетах. Дальше всё это напоминает то, чем заканчивается почти что каждый российский митинг: ОМОНовцы тащат народ в автозаки. Куда тащат здесь - непонятно. Видео начинается непосредственно с винтилова, что ему предшествует, нам не показали. Нужно понимать, что и солдаты не ангелочки, и арабы - не безвинные ягнятки.

17 Хеврон очень старый город. Настоящий, подлинный Middle East. Здесь много закоулков и дворов-колодцев. Реалии сегодняшнего дня заставили подпортить вид: небо теперь в клеточку. Каждый такой дворик закрыт сеткой: говорят, поселенцы-израильтяне балуются и сбрасывают на арабов всякий мусор.

18 Я делаю эту фотографию с палестинской части. Там, где стоит будка - уже Израиль. В некоторых местах арабы и евреи до сих пор соседствуют, но через дверь им в гости не сходить. Через окно тоже.

19 Многие кварталы почти полностью заброшены, такая красота пропадает.

20 Улицы оказались отрезанными друг от друга, некогда шумный проходной двор становится тупиковым. Арабам тоже не нравится жить в постоянном напряжении, многие уезжают, оставляя после себя пустые дома.

21 Страшнее всего понимать, что это вряд ли когда-то закончится. Смотришь на этих ребятишек, обычные мальчишки идут из школы. Там, по другую сторону стены, возвращаются из своей школы еврейские ребята. Они могли бы дружить, но они даже не могут встретиться. Зато с самого детства они слышат об оккупантах и врагах, что с одной, что с другой стороны.

22 В компьютерном клубе они играют в стрелялки. Помню, была такая игра, “Контр-Страйк”. Мне она никогда не нравилась, чего не скажешь о подавляющем большинстве. Там все играли по сети, друг с другом. Одни - на стороне террористов, другие за полицейский спецназ. И декорации были такие похжие на Хеврон.

Так что, в каком-то смысле стена помогает. Не претворить компьютерную игру в жизнь. Здесь это кажется совсем простым.

23 В дозорной будке сегодня дежурит кот.

25 А вот рыночная улица. Несмотря на разгар дня, совсем пустая. Все лавки закрыты. Причём, мне кажется, много лет.

26 Стальная клетка КПП между двумя Хевронами. К туристам не особенно пристают, у меня даже не проверили паспорт. Видно, что чекпоинт сделан прямо в арке бывшей улице, видите всё те же торговые лавки по обе стороны?

27 Куда более строгий контроль нас ждёт через сто метров от КПП. Здесь вход в Пещеру Праотцов: то самое здание, из-за которого и поделили весь город напополам. Вооружённые до бровей полицейские проверяют документы, спрашивают вероисповедание и отбирают острые предметы.

28 Мы входим на мусульманскую сторону, здесь мечеть. Возле входа очень необычные ворота: здесь могут прятаться солдаты на случай нападения. И всё это - неспроста. Именно здесь, ровно двадцать лет назад, в 1994-м, случилась кровавая бойня. Поселенец Барух Голштейн, обычный врач, ворвался в мусульманскую часть Пещеры в ночь перед Рамаданом и расстрелял кучу народу. История крайне мутная, если хотите - прочтите в интернете хронологию и последствия. Но именно после того случая между двумя частями одного здания построили внушительные ворота.

29 С этой стороны - обыкновенная мечеть. “Домики” изображают могилы. На самом деле, люди похоронены глубоко внизу. Собственно, в пещере.

30 Пещера - место сакральное для иудеев, мусульман и христиан. Кроме Авраама, Исаака, Иакова здесь похоронены их жёны. А ещё, если верить легенде, именно здесь покоятся Адам и Ева. Но попасть туда нельзя никак, считается святотатством. Можно посмотреть на огонёк свечи глубоко внизу, через эту дырку. С израильской стороны посмотреть нельзя.

31 В особых круглых комнатах, с окнами, но без дверей, стоят саркофаги. Как раз они и олицетворяют могилы древних “патриархов”. Окно напротив - еврейская часть. Между ними - пуленепробиваемое стекло. На всякий случай.

32 А вот и двери, разделяющие здание. Совсем близко, но попасть “на ту сторону” местные не могут никак. Только такие как я, туристы с паспортом третьей страны.

33 Туристов в Хеврон не возят. Некоторые добираются самостоятельно, но обычно они смотрят либо один, либо другой Хеврон: то ли времени не хватает, то ли военные не пускают, как в случае с израильтянами. Разумеется, я не смог отказаться от возможности посмотреть обе стороны баррикад. Израильские полицейские вежливо проверяют документы, видят, что я не имею отношения к сторонам конфликта и разрешают пройти в еврейскую зону.

34 Отсюда всё вообще совершенно не кроваво смотрится. Но как-то отпускает. В арабской части испытываешь напряжение, и не только в Хевроне, а вообще. Там вечный базар, шумиха: это интересно и колоритно, но быстро приедается. Приставучие торговцы не добавляют комфорта. На израильской стороне - почти полная тишина.

35 Мицва-мобиль. Это иудеи всего мира переняли из Америки, где проповеди с колёс популярны у всех цекрвей. В данном случае это мобильная синагога. Можно подойти, поговорить с раввином, взять религиозную литературу.

36 Пещера праотцов, Махпела, с другой стороны. Есть основания полагать, что это самое древнее ныне существующее здание, не утратившее своего первоначального назначения. Говорят, этому строению две тысячи лет, и построено оно было во времена Ирода Великого. Комплекс никогда не достраивался и не перестраивался.

Да, лучший ракурс открывается с израильской стороны. А ведь долгое время, почти восемьсот лет, всё было совсем наоборот. Восемь веков место было закреплено за мусульманами. Евреям вход в пещеру был запрещён. До 1967 года евреи могли молиться снаружи, как у Стены Плача.. Молившимся было запрещено подниматься выше, чем на седьмую ступень. Израиль отменил запрет после Шестидневной войны, и "седьмая ступень” была разрушена. Однако, и после этого иудеям позволялось заходить внутрь лишь в определённые часы. Всё изменилось после теракта 1994 года, той самой бойни. С тех самых пор правительство Израиля разделило здание перегородкой, и на сегодняшний день мусульманам осталось лишь 35% площади.

37 Здание Махпела огромно, но для публики открыта лишь очень крохотная часть: в пещеры нельзя, на верхние этажи нельзя, на крышу - и тому подавно. По сути, доступен лишь один этаж: с арабской стороны это классическая мечеть, ну а с еврейской - типичная синагога.

38 Обстановка здесь - прямо противоположная мечети. Там всё тихо и чинно, люди молятся на коленях в одиночестве. У евреев - весёлый праздник, люди водят хоровод и поют песню.

39 А вот тот же самый саркофаг, что мы видели ранее. Обратите внимание на мусор на полу: поставили пуленепробиваемое стекло, а люди всё равно друг в друга кидаются.

40 Двери-перегородки с другой стороны. Замки именно с этой стороны, и здесь сидит вооружённый полицейский.

41 Но то, где мы были до этого - ещё не израильская сторона Хеврона, а лишь еврейская часть Пещеры Патриархов. Настоящий “Хеврон-два” начинается чуть дальше. Минуем ещё один пост, показываем паспорт и оказываемся в абсолютно мёртвой зоне: ни одного человека вокруг. Это зона отчуждения,

42 Хотя и “хеврон-два” сам по себе выглядит не очень живым. Так ведь и обитателей здесь, как писал выше, шестьсот человек. В этих домах жить просто некому. Балконы закрыты мелкой решёткой, чтобы не кидали камни и коктейли Молотова. Эти балконы - арабские, а сама улица - еврейская. Интересно, каково это - жить и смотреть в окно на мир, куда не можешь попасть? При том, что этот мир - соседняя улица.

43 Хевронская стена во всей красе.

44 На израильской стороне.

45 Ещё одна брошенная улица. Сегодня это ничейная земля.

46 Находясь на еврейской стороне, поднялся на крышу и подошёл к солдатской будке. Израильские солдаты никогда не запрещают себя фотографировать. Постоять и понаблюдать вместе с ним можно совершенно спокойно.

47 Не только солдаты, но и сотни видеокамер следят за тем, что происходит на арабской стороне Хеврона. Арабы под колпаком.

48 Палестинцы отвечают собственной “флаговой атакой”. Хотя смотреть на них некому, разве что туристам.

49 А вот одно из немногих живых зданий на еврейской стороне. Кажется, это синагога.

50 Так выглядит небольшое КПП между районами. Внутри - рамки металлодетекторов и солдаты. Когда вы выходите в арабский Хеврон, никто не спрашивает документы и даже не поворачивает голову на писк рамок. Там вы - сами за себя.

51 Гулять по Хеврону очень интересно как фотографу, но очень тревожно как человеку. Очень быстро осознаёшь, насколько мелкими могут быть твои собственные проблемы.

52 А ведь так со стороны может на минуту показаться, что мир уже достаточно взрослый и опытный, а история полна живых примеров. Но нет ещё, не навоевались. И планета доказывает это каждый день.

Хеврон город библейский Давид Генис Часть 1. Библейский период Хеврон, Хеврон... Один из древнейших городов мира. Библейский город. Место, где жили и захоронены патриархи еврейского народа Авраам, Ицхак, Яаков, и их жены, праматери еврейского народа... Город-столица царя Давида... Город, где со времен завоевания и до настоящего времени непрерывно жили и живут евреи, хозяева этой земли, создатели и хозяева этой страны, завещанной им Богом, судьбой и историей... Хеврон, город в Иудейских горах, в 36 км к югу от Иерусалима, один из четырех городов, священных в иудаизме наряду с Иерусалимом, Тверией и Цфатом. Но сегодня мир перевернулся, сошел с ума. Захватчики-арабы, недавние пришельцы на этой земле, все здесь переименовали на свой лад и объявили, что это их Земля, что это их святыни, что евреям здесь не место. И антисемиты и враги Израиля, с Востока и с Запада, одурманенные нахальством, деньгами, нефтью арабов и своими личными интересами, кинулись тоже в атаку на Израиль, на евреев, решив, что за такое античеловеческое поведение арабы их будут любить и, возможно даже, по головке погладят... На сайте православной церкви нашел такой абзац из записей еще недавних времен: "Г лубочайшая древность означенной местности и удивительн ое богатство почвы, несмотря на продолжающееся с давних времен запущение и разрушение, поистине изумительны. Т ысяча восемьсот лет минуло с тех пор, как Израильтяне уже изгнаны из земли этой, но и теперь в опустошенной этой стране местность Хеврона изобилует и виноградом, и гранатами, и фигами . и если не самый тогдашний дуб Авраама, то потомок оного продолжает свой род на том самом месте, где было Богоявление Аврааму! " . Это к тому, как хозяйствовали арабы на этой, чужой для них, земле... Хеврон до прихода евреев Во времена ханаанеев, т.е. в древнейшие времена заселения евреями этой земли, город называли Кирьят-Арба (Бытие, 23:2 "И умерла Сара в Кирьят-Арбе, она же Хеврон, в стране Кнаан"). Иосиф Флавий указывает, что Хеврон -- самый древний город Эрец-Исраэль ("...древнее даже, чем Мемфис в Египте, ибо число его лет определяют в 2300"). Согласно археологическим данным, Хеврон возник и существовал в течение бронзового и железного веков на холме, расположенном к юго-западу от Меарат а-Махпела (Гробница Патриархов) и носящем ныне название Телль-Хеврон, или Телль-Румейда (Адмот-Ишай), рядом с источником воды. Этот источник действует и в настоящее время, ныне он носит имя Эйн-Джудейда или же Мааян-Сара. Хеврон - единственный город, точная дата основания которого приводится в Торе (Пятикнижие ) . В книге "Числа" (13: 2 2) указано : "Хеврон был построен за семь лет раньше Цоан а Египетск ого ". По современной датировке, Цоан - столица Египта периода гиксосов, был основан в 1720-м году до новой эры. Правда, считают, что город мог возникнуть даже раньше, а в древней записи , по-видимому, речь могла идти об укреплении Хеврона или о повышении его административн ого статуса. Это мнение связывают с тем, что, как показали раскопки , начало поселения на месте современного Хеврона, относится к раннему бронзовому периоду. По современной израильской археологической классификации это около 3 тысяч лет до н.э. Хеврон во времена Авраама У Аврама и его племянника Лота было много скота, и они разделились. "И двинул Аврам шатры, и пришел, и поселился в Элоней-Мамрэ, что при Хевроне, и построил там жертвенник Богу" (Брейшит, 3:18). Слово "Элоней" в разных переводах трактуется неодинаково: равнина, поле, дубрава. "В надписи египетского фараона Шишонка (945-924 г. до н.э.) на стенах храма в г. Карнаке, перечисляются завоеванные им города, упоминается место под названием "Поле Авраама", по-видимому, это и есть Хеврон". (//Ij.rossia.org/users/avrom/20116.html?mode=reply). "Равнина Мамре" - это неправильный перевод. В исправленном стандартном переводе он дается как "дубрава Мамре". В любом случае речь, очевидно, идет о священной роще, расположенной согласно преданию приблизительно в двух милях севернее Хеврона. Множество древних дубов в его окрестностях указывают, что здесь когда-то была "дубрава Мамрэ", но вряд ли возраст какого-либо из этих дубов достигает сейчас четырех тысяч лет" (Азимов А., 2005). "Названию Мамре постоянно сопутствует упоминание дубравы или одного дуба, около которого Авраам встретился с тремя ангелами (Быт. 18:2). Дуб, согласно традиции, растущий здесь с момента сотворения мира, это так называемый мамрийский дуб" (КЕЭ, 9, 747-759). Переводчик Торы, которую я цитирую, решил просто оставить это ивритское слово в русской транскрипции (Элоней). Хеврон явился конечной точкой путешествия Авраама, начатого после его ухода из родного города Ур Касдим (халдейского) в Месопотамии, и первым постоянным местом пребывания в Эрец Исраэль. Авраам прожил в Хевроне 25 лет. Согласно Танаху, именно здесь Господь заключил с Авраамом союз, которым именно на Ицхака и его потомство распространяются все обещания, сделанные Б-гом Аврааму (Брейшит 17:19, 21) и о том, что Эрец Исраэль передается в вечное владение потомству Авраама (Брейшит 15:18). Согласно археологическим данным, Хеврон являлся культовым центром для окружающего населения. В городе раскопано святилище с многочисленными останками жертвенных животных. Согласно Танаху, местные жители (хетты) обращаются к Аврааму со словами: "Вождь Всесильного ты среди нас" (Брейшит 23:6). В Торе написано: "Кирьят-Арба она же Хеврон", т.е. это два названия одного древнего поселения. Традиция считает, что о днажды Авраам оказался в пещере (Махпела ) , расположенной рядом с Хевроном, и увидел пророческим видением, что в ней похоронены первый человек Адам и его жена Хава (Ева). Авраам ощутил и понял, что в этом месте наш физический м ир соединяется с духовным миром орень слова Хеврон на иврите означает соединение). В этой пещере Авраам и похоронил Сару. В этой же пещере Махпела похоронены четыре пары наших предков. Кирьят-Арба на иврите - Городок четырех, Махпела - от корня, означающего удвоение). О пещере Махпела (Гробнице патриархов еврейского народа) я писал в одном из предыдущих номеров газеты "Горизонт". В Хевроне произошли все основные события в жизни Авраама. Здесь он окончательно "оформил" договор с Всевышним, скрепив его обрядом обрезания, здесь его посетили три ангела, возвестившие столетнему старцу о рождении сына, здесь же впоследствии родился Исаак. Утверждается, что все эти события произошли в дубраве Мамре, где ныне расположен русский православный монастырь. Всё же интересна судьба древнейших святынь еврейского народа: оказались они во владении то христиан, то мусульман, считающих их своей собственностью... На этом месте, в роще Мамре, Авраам воздвиг алтарь. Когда в 20 в. здесь проводили раскопки, был обнаружен фундамент жертвенника, а возвышающиеся над ним стены из огромных квадратных плит оказались частями гигантского здания, разрушенного, вероятно, в 1 в. На его развалинах при императоре Адриане во 2 в. тоже было построено здание. Рядом находился один из крупнейших в Сирии и Палестине рынков, куда после восстания Бар-Кохбы император Адриан велел пригнать тысячи пленных евреев и продать их в рабство. В византийский период на месте здания, сооруженного Адрианом, была построена церковь.
При раскопках были обнаружены остатки корней, которые могли принадлежать только большому старому дереву. Верующие считают, что это был дуб Авраама.Паломники в средние века запасались веточками этого дуба, веря, что они помогают благополучно закончить путь. Давно погибшие остатки дуба, на котором в далекие уже времена обломали все возможные веточки и щепочки, до сих пор сохраняются за оградой. Был здесь библейский дуб, хочешь - верь, хочешь - проверь... Хеврон во времена патриархов
Ицхак некоторое время жил в Хевроне (Бре йшит 35:27 "И пришел Яаков к Ицхаку, отцу своему, в Мамрэ, в Кирьят-Арбу, она же Хеврон, где жили Авраам и Ицхак" ). Согласно археологическим данным, в поздний бронзовый период (1550-1200 гг. до н.э.) Хеврон значительно опустел, также сократилось и кочевое население в окрестностях города. В книге Брейшит (26:1) сказано: "И был голод в той стране. И пошел Ицхак к Авимелеху, царю Плиштим, в Грар". Яаков жил в Хевроне около 30 лет (Брейшит 37:1 "И поселился Яаков в стране, где жил отец его"), и отсюда же начались странствия Йосефа (Брейшит 37:28). В период патриархов в Хевроне жили эмореи (аммореи) и хетты (Брейшит 14:13; 23:3). Хеврон во времена завоевания Разведчики, посланные Моше в Кнаан (Эрец Исраэль), в первую очередь пришли в Хеврон: (Тора, Бемидбар, 13:22 "И пошли на юг страны, и дошли до Хеврона..."). Уже в те времена город был хорошо известен. Ко времени завоевания земли Кнаан евреями под руководством Йегошуа бин Нуна Хеврон был населен эмореями и являлся центром независимого царства. Царь Хеврона Хохам упоминается среди ханаанейских царей, которые под руководством царя Иерусалима Адни-Цедека воевали с жителями города Гивона и евреями. После завоевания страны Хеврон был передан в качестве надела Калеву бен Йефунэ. Калев был в числе разведчиков, и если все они навели на народ панику своими россказнями о неприступности местных городов и племен, то Калев, наоборот, заявил: "Непременно взойдем и овладеем ею, ибо в наших силах это!" (Бемидбар 13: 30). После завоевания город был передан во владение колену левитов и был назначен одним из трех городов-убежищ в западной части Эрец Исраэль, а род Калева (из колена Йегуды) контролировал его предместья и окрестности. В целом же Хеврон и его обширные окрестности достались колену Ие h уды. С тех пор горный район от Йерусалима до Негева, называется Ие h уда (Иудея). Хеврон во времена Давида В Хевроне есть старые пруды. Один из них, пруд Султана (брихат ха-Султан), находится в черте города. Некоторые источники отождествляют их с библейскими прудами, возле которых царь Давид повесил убийц сына царя Саула. Когда они пришли к Давиду, они надеялись на награду, потому что все знали, что Саул "искал души Давида, преследовал его и хотел убить". Но Давид возмутился: "...когда негодные люди убили человека невинного в его доме на постели его, неужели я не взыщу крови его от руки вашей и не истреблю вас с земли? И приказал Давид слугам, и убили их, и повесили их над прудом в Хевроне".
З десь он был помазан на царство над всем Израилем. Давид после смерти Саула переселился в Хеврон, провозгласил его столицей своего царства и пребывал там семь с половиной лет до переноса столицы в Иерусалим. Еще со времен изгнания Давид делился трофейной добычей своего отряда со старейшинами Хеврона. В Хевроне сын Давида Авессалом провозгласил себя царем и поднял восстание против своего отца. При царе Ровоаме Хеврон, как один из важнейших городов на юге Иудеи , был сильно укреплен. Со времен царя Давида и до первых веков новой эры Хеврон был одним из центральных еврейских городов Земли Израиля. Хеврон после Давида После раскола Объединенного царства Хеврон оставался важным центром Иудеи вплоть до разрушения Первого храма (586 до н. э.). После вавилонского пленения евреев, Хеврон был заселен преимущественно идумеями. Но позже вошел в хасмонейское царство при Александре Янае, затем стал частью Иудеи Ирода и римской провинции Палестина.
В эпоху возвращения из пленения вавилонского Хеврон опять стал важным центром Иудеи. Впоследствии город был захвачен эдомитянами, которые построили там башни и укрепления. В 162 г. до н. э. Иехуда Маккавей напал на Хеврон и разрушил укрепления города. Однако включение Хеврона в состав Иудеи произошло лишь после захвата Эдома Гирканом I в конце 2 в. до н. э. Хеврон снова стал еврейским городом (КЕЭ, 9, 747-759). От Иудейской войны до завоеваний арабами Во время Иудейской войны сначала Хеврон был освобожден отрядами Бар-Гиоры, а затем захвачен и сожжен римскими войсками под командованием Цереалиуса. Евреи, однако, продолжали жить в Хевроне, они не пострадали во время разгрома восстания Бар-Кохбы в 135 г. В римский период Хеврон назывался Аврамиус и был небольшим городом. В византийский период начался его подъем, поскольку город был важным пунктом на пересечении дорог из Иерусалима в Египет и через Петру в Иорданию. Часть 2. Хеврон п од властью мусульман Арабское нашествие Византийская империя, принявшая христианство, возненавидела евреев, ибо понимала, что украла чужую религию, и начала их преследовать и изгонять. И побежали изгоняемые со своих древних мест евреи в дальние страны. В 638-м году в эти места пришли арабские завоеватели. Палестина стала "арабской". И в этот период, до конца 11-го века, пока "хозяевами" были арабы, евреи получили некоторое послабление. В частности, в Хевроне остались жить евреи, которых привлекало святое место: Могилы праотцов. Переезжали сюда евреи и с других мест. Халиф Омар ибн ал-Хаттаб разрешил евреям построить синагогу возле пещеры Махпела. Имеются записи историков, документы и материалы, которые говорят о достаточно активной жизни еврейской общины этого древнего города. Активизировалась торговля с бедуинами в зоне пустыни Негев, с другими соседними народами. Так, араб, географ и путешественник, Мукаддаси (10-й век) отмечает в своих записях активную торговлю, которую вели еврейские купцы. Правда, арабы тут же всё переименовали на свой лад. Так, Хеврон назвали Халил ал-Рахман (по-арабски "друг Бога" --так в исламе именуют Авраама). Да и все остальные места переназвали. Не просто переназвали - объявили своими ценностями. Авраама назвали первым мусульманином Ибрахимом. Ну, и так далее. Местным жителям, евреям, благосклонно разрешили молиться где-то поблизости от могилы их праотцов. И за то спасибо, всё же "уважили...". Хеврон под властью крестоносцев В 1100 г. Хеврон был завоеван крестоносцами. Под флагом миротворца Иисуса Христа всех евреев и мусульман частью убили, частью изгнали из города, мечеть и синагогу переделали под церковь и монастырь, а город стали называть Кастеллум (на латинском "крепость"). Посещавшие Хеврон в этот период Яаков бен Натаниэль (середина 12 в.), Маймонид (в 1166 г.) и Птахия из Регенсбурга (1176) не отмечают еврейского присутствия в Хевроне; Биньямин из Туделы (2-я половина 12 в.) упоминает о проживании в Хевроне одного еврея. И после этого кто-то будет утверждать, что евреи здесь не жили - да, не жили, потому что их или убивали, или изгоняли (КЕЭ, 9, 747-759). Салах ад-Дин изгоняет крестоносцев В 1187 г. крестоносцы были изгнаны из Хеврона мусульманским правителем Салах ад-Дином . Хотя при нем евреям и разрешено было селиться в Хевроне, посетивший Эрец-Исраэль рабби Шмуэль бар Шимшон (1209) не упоминает о евреях в Хевроне. Но, "свято место пусто не бывает", и как только прекратились гонения, сюда вновь потянулись евреи. Власть мамлюков Мамлюки, завоевавшие Эрец-Исраэль в 1260 г., превратили Хеврон во временную столицу своей провинции. В это время в Хевроне стала возрождаться еврейская община. Правда, и они были не очень терпимыми. Так, указом было запрещено евреям входить в пещеру Махпела. Им разрешалось подниматься до седьмой ступени восточного входа в здание. Этот запрет действовал много веков. Должна была свершиться Шестидневная война, чтобы был отменен этот самовластный указ захватчиков. Однако, на протяжении всего этого многовекового запрета, евреи продолжали прибывать в Хеврон , чтобы молиться, стоя на седьмой ступени входа в пещеру Махпела. По многочисленным свидетельствам путешественников, еврейская община в Хевроне в мамлюкский период была мала, бедна и гонима. Старая история... Власть переходит к туркам Перелом в положении евреев Хеврона произошел в период османского владычества (1517-1917). В 16 в. в Хевроне поселились еврейские изгнанники из Испании . В 1540 г. рабби Малкиэль Ашкенази фактически создал заново еврейскую общину в Хевроне. Прежде всего, он купил обширный участок земли. Здесь и начал строиться квартал города, в котором селились евреи Хеврона, в том числе и вновь прибывшие. Дома еврейского квартала были построены в виде замкнутого круга с тремя радиально расположенными арками, а в центре его находилась сефардская синагога "Аврахам Авину" ("Авраам Авину ") . Она считалась одной из красивейших и важнейших в Израиле. Евреи многих стран жертвовали для нее Свитки Торы, украшения для Свитков, светильники , занавеси . Впечатления географа Адриани Риланди Адриани Риланди , географ , картограф , путешественник , в 1695 году посетил Палестин у . Свои впечатления он описал в книге " Palaestina ex Monumentis Veteribus Illustrata " (http://community.livejournal.com/gaza2009/2009/02/04/). В поездке он осмотрел почти 2500 поселений , упомянутых в Библии. В конце он сделал перепись населения по поселениям. Вот некоторые его выводы и факты:

Страна в основном пуста, заброшена, малонаселённая, основное население в нескольких городах. Большинство - евреи, почти все остальные - христиане, очень мало мусульман, в основном бедуины.
- Нет ни одного поселения в Палестине, у названия которого имеются арабские корни. Большинство поселений имеют еврейские оригиналы, а в некоторых случаях греческие или римские/латинские. Кроме города Рамла
нет ни одного арабского поселения, у которого оригинальное арабское название.
- Названи
я еврейские, греческие или латинские, которые были изменены на арабские, в которых нет никакого смысла в арабском языке. В 1696-м году Хеврон назывался Хевроном . - Р и ланди упоминает мусульман только как бедуинов-кочевников, которые приходили к городам как сезонные работники в сельском хозяйстве или на стройках.

Еврейский квартал в Хевроне В еврейском квартале Хеврона жили евреи на протяжении более 400 лет, до погрома 1929 года. Среди них были многочисленные раввины и мудрецы Торы, написавшие известные книги по иудаизму. Квартал жил активной общественной жизнью: в нем действовали синагоги, йешивы, школы, общественные учреждения, в том числе благотворительные, а также торговые лавки, ремесленные мастерские и т.д.
В конце 16 в. - начале 17 в. в Хеврон переселились из Цфата некоторые крупные каббалисты. Это оказало большое влияние на духовную жизнь местной общины. Каббала и аскетизм преобладали в жизни еврейской общины Хеврона триста лет, до поселения там в 19 в. хасидов Хабада . В 17-18 веках население еврейского квартала постоянно росло, теснота все более увеличивалась, однако евреи не могли строить дома за пределами стен квартала , т.к. это было опасно. Поэтому строительство шло, в основном, вверх . Н а существующие дома на д страивались дополнительные этажи. В итоге между дома ми, высотой до пяти-шести этажей, оставались узкие улочки. В нижних этажах было темно и душно, люди жили бедно, однако на улицах поддерживались чистота и порядок, все переулки мылись каждую неделю! Несмотря на стесненность в средствах, гость-еврей, прие зжавший в Хеврон, получал пансион в течени е нескольких дней за счет общины.
XIX век. Оживает древний Хеврон. В начале 19 века в Хевроне начали селиться хасиды Ха б а да. Жили здесь видные раввины и знатоки Торы. Среди старейших еврейских семейств, выходцев из Испании, члены которых были выдающимися лидерами и законоучителями своего времени, выделялись семьи Кастель, Биджао, Хасон, Франко, Мени, Абулафия, Гозлан и др. В середине 19 в. Элияху бен Сулейман Мани основал в Хевроне несколько общественных учреждений, в том числе две иешивы. Он добился, что многие жители Хеврона получили возможность работать, что улучшило экономическое положение еврейской общины. В конце 19 века в Хевроне проживало около 2500 евреев, что составляло почти четверть населения города, однако затем турецкие власти ужесточили свое отношение к евреям. Они не разрешали им, в отличие от арабов, покупать землю, денежные поборы постоянно росли. Во время Первой мировой войны евреи Хеврона, как и в других местах Земл и Израиля, терпели жестокие гонения от турок, голод, болезни и другие лишения. Еще в середине 19-го века теснота в квартале достигла максимума , евреи постепенно начали строить дома вне стен древнего квартала, они строились на свободной площади за пределами старого Хеврона. В 1879 году богач из Турции Авраам Романо построил роскошный и просторный дом - " Бейт Романо", где поселилась его семья, которая постоянно давала приют паломникам и старейшинам общины из Турции. В этом здании была основана синагога, называвшаяся "Стамбульской". В 1912 году "Бейт Романо" и прилегающие к нему дворы купил Любавический ребе Ш алом-Бер Шнеерсон. Он основал здесь йешиву "Торат Эмет", ставшую самой большой йешивой Ха б а д а в Израил е . С началом войны в 1914 году турецкие власти экспроприировали "Бейт Романо" и устроили в нем полицейский участок, а пришедшие им на смену в 1917 г. англичане разместили здесь городское управление и полицию.
Б ольница "Хадасса" для всех... В 1893 году, на пожертвования богатых евреев из Северной Африки, рядом с "Бейт Шнеерсон" было построено одноэтажное здание, названное "Хесед Авраам". Оно служило в качестве общинного дома благотворительности: в нем принимали паломников и гостей города, лечили больных и помогали нуждающимся. В 1909 году, на пожертвования евреев Индии и Багдада, был надстроен второй этаж к этому зданию. В 1917 году американская еврейская организация "Хадасса" направила сюда медицинский персонал для расширения лечебницы, и вскоре все здание стали называть "Бэйт Хадасса". В этой больнице бесплатно оказывалась медицинская помощь как евреям, так и арабам, и христианам . В связи с общим упадком Османской империи с 19 в. значение Хеврона как крупного регионального центра неуклонно снижалось, путешественники описывали его как "дикое арабское гнездо". Из-за возросших экономических трудностей к 1910 г. начался резкий упадок Хеврона и массовая миграция его жителей в Иерусалим. Еврейское население Хеврона снизилось до семисот человек. В 1914 г., с началом 1-й мировой войны, молодые жители Хеврона были призваны в армию. Была перекрыта финансовая помощь. Евреи, подданные России и других враждебных Османской империи государств, были насильственно выселены. К тому же, на Хеврон обрушились голод и чума. И вновь еврейская община почти перестала существовать. Я постарался не вдаваться в лирику и эмоции. Из достаточно сухого обзора "на бегу" мне хотелось подчеркнуть две вещи: евреи в Хевроне всегда жили, он был для них всегда святым городом и местом - ведь тут похоронены праотцы и праматери еврейского народа. Тут похоронены Авраам, Исаак и Яаков. Что еще надо доказывать? И, второе, на протяжении веков, с римлян и византийцев до турков и англичан - в Хевроне евреев убивали, изгоняли, третировали, притесняли, а то и просто запрещали здесь селиться и жить. И сколько же элементарного незнания истории и попросту хамства надо иметь, чтобы утверждать, что здесь родина арабов, здесь их "святые" места, что евреи здесь только "поселенцы", что святой город евреев Хеврон еще с библейских времен вдруг должен отойти к арабам, которые здесь были захватчиками и недавними пришлым и реально ими остаются... Продолжение следует Давид Генис